Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
se A remarkable Tree aZMabar ui keJ eUi River A BaltcL Co ttsuje up the Bulu Chinas.
This remarkable tree escaped discovery by earlier botanists in part because the only canyon system in which trees grow is bounded by tall sandstone cliffs, and access to the plants requires use of a helicopter or climbing gear.
Prof Mock hopes that a new technique, looking at how many DNA mutations are accumulated over time, could give them another way of assessing the age of this remarkable tree.
Banyan (Ficus macrophylla subsp. columnaris) is a remarkable tree with a buttressed trunk and pendulous aerial roots: it can be seen on the track to Clear Place and near Ned's Beach.
Similar(56)
As the Strictly Come Dancing final was taking place on the BBC, over on Channel 4, Father Ted actor Ardal O'Hanlon pottered around Britain in search of the remarkable trees shortlisted for the Woodland Trust's Tree of the Year competition.
These were truly remarkable trees.
"Remarkable Trees of Virginia," "The Smithsonian Book of Books" and "Stanford White's New York".
Fort Tryon Park, the multilevel park high above the Hudson at the top of Fort Washington Avenue, has remarkable trees, their beauty enhanced by sweeping river views.
We stop birding for a few moments to look at a cabbage tree – the largest of its kind in the world, according to Thomas Pakenham, whose book Meetings with Remarkable Trees features this very specimen.
With Denise Otis ("Grounds for Pleasure: Four Centuries of the American Garden") and Thomas Pakenham ("Remarkable Trees of the World"). 2 to 4 30 p.m. Fee, $3; free for children under 16.
The two-part program starts at 8 30 a.m. on Saturday at the museum on Job's Lane in Southampton with breakfast and a symposium with talks on "The History of Long Island Forests" and "Remarkable Trees of the World".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com