Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
It houses remarkable stone carvings, including a sarcophagus that probably contained the relics of a local king who died fighting the Vikings.
On the southern end of the site's main plaza is a remarkable stone structure called Building J, shaped like an arrow pointing southwest and honeycombed with galleries.
We walked out onto Musselman Arch, a remarkable stone bridge the width of a one-lane road that drops at least 1,000 feet on either side.
Ramkhamhaeng is renowned not only for extending the territory under Sukhothai control but also for leaving a remarkable stone inscription, considered by most scholars to contain the earliest example of writing in any Tai language.
The stone walls, dams, warehouses, farmhouses, paving, etc., are remarkable stone constructions and functional creations.
Erosion has carved the land on this part of the African island into a remarkable stone forest.
Similar(51)
I remember seeing not the glass itself, but the illuminated pool of color on that remarkable warm stone so characteristic of Northern Gothic architecture.
But it's well worth making the effort to walk to, if only to check out its famous slit-like arch and some remarkable natural stone sculptures, including the Diamond Horse – an equine-shaped formation through which sunlight shines with a jewel-like glint.
Some remarkable large stones are worked in relief with symbols and with images of animals and men, notably in the Pasemah region of Sumatra.
It will be remarkable if Stones stays and Martínez's targets include Jonny Evans at Manchester United, Middlesbrough's Ben Gibson and possibly the former Manchester United defender Nemanja Vidic, now at Internazionale.
Re "Translating the Stories of Life Forms Etched in Stone" (Remarkable Creatures, July 27): It is hardly surprising that scientists in the 1940s ignored the Australian geologist Reginald Sprigg's discovery of a new fossil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com