Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Like a Hemingway sentence, what remains after all that paring-down is a thing of remarkable purity.
While Mr. Baumard's wines display a shimmering elegance and remarkable purity of fruit, Mr. Papin's Quarts-de-Chaume is subtle and complex.
The performance of Debussy's suggestive Chansons de Bilitis that followed was equally compelling, with Connolly offsetting textual indecency with remarkable purity of utterance, and Martineau mining the accompaniments for all they were worth.
When the threat passes, though, as it always does, beaten back by a saving precision in the language and a remarkable purity of attention, what remains is admiration for Earley's sure footing.
A singer of remarkable purity whose simple unaffected pop-jazz style echoed big band singers of the 1940s, most notably Ella Fitzgerald, Ms. Haran made her Manhattan cabaret debut at Don't Tell Mama in 1985.
The sound of Ms. Kuhlmann's horn blended beautifully with Mr. Rideout's voice, which has remarkable purity in the high range and is able to maintain a sleek polish across the dynamic range.
Similar(52)
In contrast to this wonderful depth of colour, the jelly at the perimeter of the bell is colourless and of a remarkable transparent purity.
These works are remarkable for their purity of light and form, qualities that convey a serene, timeless sense of dignity.
His 1978 recording of Mendelssohn's O for the Wings of a Dove was remarkable for his purity of tone and the musicality of his interpretation.
"The glaze is remarkable for its purity, shininess and softness -- like frozen fat -- and has a slightly pinkish or milky color".
We have a great many different kinds, from simple oranges and yellows with matching coloured centres to elaborate papery doubles, but for me, there is something remarkable about the purity of colour in the orange, like undiluted pigment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com