Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
Wonder and horror stalk this remarkable documentary from film-makers Ewan McNicol and Anna Sandilands.
These letters (like the one below) present a remarkable documentary portrait of a nation at a crossroads.
But as Marc Singer's remarkable documentary film "Dark Days" illustrates, even the worst nightmare can have descending levels of horror.
Jennifer Fox's remarkable documentary "My Reincarnation" follows one such individual over the course of 20 years, only to find that destiny will have its way.
"Eve Arnold was a remarkable documentary photographer whose extraordinarily long career produced many memorable photo stories; a result of her empathic and friendly nature, and tenacious work ethic".
By giving its Golden Bear to the remarkable documentary Fire at Sea, the Berlinale has anointed its director, Gianfranco Rosi, as a new significant force in European cinema.
Similar(17)
And, although Brian Lapping and Norma Percy's remarkable documentaries on post-cold war conflicts have filled the journalistic gap, we have lost the great opportunity provided by Granada's political drama-documentaries to experience how history is made by recognisable, angry, vulnerable human beings behind closed doors.
So says Bonnie Raitt near the end of the remarkable concert documentary "Lightning in a Bottle".
I just saw a remarkable new documentary directed by Shlomi Eldar, the Gaza reporter for Israel's Channel 10 news.
That was in a scene from a remarkable new documentary film called The Interrupters that chronicles a radical approach to urban violence.
In her remarkable 1994 documentary, "Aimé Césaire: A Voice for History" (reissued in 2006 with a new subtitle, "A Voice for the 21st Century"), the Martinican filmmaker Euzhan Palcy showed Mr. Césaire in his trademark beige suit, hands clasped behind his back, walking among the ruins of Château Dubuc, a sugar plantation founded in 1725 on the peninsula.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com