Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
But "Wild Style," for all its undeniable historical interest, remains, to borrow a term from the rap lexicon, permanently fresh.
Inside the system, the U.S. remains (to borrow the words of Senator Marco Rubio) "the only place in the world where it doesn't matter who your parents were or where you came from".
Similar(57)
On the contrary, the German government remains able to borrow at rock-bottom interest rates.
The fiscal straits of lower-level governments could and should have been alleviated by aid from Washington, which remains able to borrow at incredibly low interest rates.
It's worth noting, by the way, that Britain — which is in worse fiscal shape than we are, but which, unlike Greece, hasn't adopted the euro — remains able to borrow at fairly low interest rates.
And, for what it's worth, actual investors — people putting real money on the line — are notably unworried about any near-term fiscal crisis: the Treasury Department continues to have no trouble selling debt and remains able to borrow very cheaply, indicating high confidence on the part of investors that debts will be repaid in full.
Whether that will be enough to reduce its borrowing costs or to persuade investors to buy more Greek debt remains to be seen.
The last chain in the jigsaw remains; will the consumer want to borrow?" In a statement, the Bank hinted that today's rate reduction may be the last one for a while.
However, these improvements in the way that payday loans are regulated must not dilute the core message that payday lending remains an extremely expensive way to borrow," she said.
Above all, suspicion remains that HS2 will be, to borrow a phrase from one ex-transport secretary, a rich man's toy: trains sparsely populated by businessmen whizzing blithely through the estates – council and country – of people who will never use it.
Otherwise, the need to borrow from abroad remains large, even as a weakening currency makes dollar-based debt less attractive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com