Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
One can speculate that compression stress applied in the longitudinal direction of the plant cell gives rise to buckling of the cell wall, but that the cellulose remains piece-wise ordered in segments that follow the buckling.
To this day, forensic experts are still identifying human remains, pieces of limbs and skulls, and Bosnian families struggle to come to terms with their loss.
Future studies on HMW form of adiponectin may help identify more pieces of the inflammatory jigsaw of BA; nevertheless, the challenge remains to piece them together to originate a rational solid hypothesis pertaining to their exact role.
Even here, however, the Tour remains a piece of sports exotica and Armstrong a distant hero to most fans.
After 15 Test innings there remains one piece of stand-out quality – a gutsy and defiant 95 at Lord's against South Africa.
"The SAT remains a piece of crap and in some ways may be worse than it used to be," he pronounces.
Thus, they conclude, the elevated incidence of childhood leukemia around Geesthacht remains "another piece in a growing puzzle" of childhood leukemia's association with nuclear installations and its severity and persistence emphasize the need to keep investigating.
Today the kylix remains in pieces behind locked doors in a fake Etruscan temple on the grounds of the Villa Giulia.
The group subleases part of the adjacent rail yard from the town, where the turntable is situated and Engine 35 remains in pieces.
It was a richly flourishing period for art and craft, but what is left of it remains in pieces -- literally, in a great many cases -- and art historians and archaeologists spend lifetimes trying to puzzle them back together.
The reviewer asserted that it "doesn't sound quite as good as the original piece", but "it still remains a classic piece of music".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com