Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We acknowledge that there remains some limitations in our study.
Data quality at the community level remains another limitation, partly due to limited CHW numeracy.
Inadequate recognition of the latter in clinical practice remains a limitation to the interpretation of A1C and will thereby limit the utility of discussing eAG in such patients.
Achieving adequate tissue acquisition from suspected GI stromal tumors by EUS-FNA remains a limitation.
They constitute an economical substitute for enzymatic biosensors, but cell immobilization remains a limitation in this technology.
Biomass harvest remains a limitation but recent progresses have been made in the selection of flocculating strains, the application of bioflocculants, or the use of immobilized biomass systems.
Despite significant advances in vascular biology, bioengineering, and pharmacology, restenosis remains a limitation to the overall efficacy of vascular reconstructions, both percutaneous and open.
Although we carried out collinearity diagnostic to address this issue (Supplementary Text S13), this still remains a limitation of the current study and future research should address this concern18.
Although they are effective in eliminating the majority of the cancer cells, their inability to eliminate the cancer stem cell population remains a limitation for current regimen for cancer treatment3,4,5,6,7.
The lack of more sustained and textured choreography remains a limitation of this troupe; everything at a New Chamber Ballet show pleases, despite the antiseptic setting, but too little sticks in the mind.
According to 15N relaxation experiments, the two WW domains have similar R 2/R 1 ratio, suggesting that there remains some limitation to the flexibility between them (Huang et al., 2009).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com