Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Day after day, month after month, the tone in the letters on both sides remains fervent and loving.. Goodwin concluded, however, that "whether Hick and Eleanor went beyond kisses and hugs" cannot be known for certain, and that the important issue is the impact the close relationship had on both women's lives.
Similar(11)
Ewart Shadoff's husband studied broadcasting at Syracuse, and he remains a fervent follower of his alma mater's basketball team.
"It remains my fervent wish to see Newcastle United do well in the future and I feel incredibly sorry for the players, staff and most importantly the supporters.
Thirty-five yeafterfter her husband's final game for the Boston Red Sox, a brilliant two-hit shutout that set up a one-game playoff against the Yankees, Maria Tiant remains a fervent Red Sox fan.
Taleb remains a fervent advocate of the importance of "tail risk hedging".
Unlike Mubarak's dwindling allegiances during last year's revolution, Morsi's Muslim Brotherhood support-base remains widespread, fervent and pliable – as has become clear in the riotous confrontations at the presidential palace in recent days that surpass anything witnessed during the revolution and could yet see Egypt's army out on the streets again.
It remains a fervent incubator of progress in the fields of chemistry and biology and an exchange mediating the flow of ideas between these allied fields of science.
She calls herself an activist and remains one, staid but fervent.
Nearly 30 years after his death he remains an object of fervent and passionate admiration, especially in Canada.
Yet puzzlement remains, and Cowell's fervent assertion that he is drawn to "crazy women" elevates the troupe of exes who have become his closest friends into something more intriguing than they are.
Although Washington, with less commerce at stake, remains among the most fervent advocates of sanctions, Europe is divided over the issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com