Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
On the research funding system: "The dual support system is the best way to ensure UK research remains dynamic and globally competitive.
The Met Office said that the volcano remains "dynamic", and wind patterns could swing the ash cloud around into Britain's southern airspace by the early hours.
Still, the television market in most of formerly communist Central Europe remains dynamic, in many cases prodded by a rich infusion of foreign investment.
Off Off Broadway remains dynamic, and it's no surprise that theater makers are moving away from expensive neighborhoods of Lower Manhattan.
While the current security environment in Afghanistan may not necessarily lend itself to employment of cluster munitions, the situation remains dynamic so that the United States cannot permanently preclude its use in the country.
"I know people who don't have children and don't intend to; they have great relationships, but I think it requires more creativity in terms of how you make sure that life remains dynamic.
Similar(43)
For in taking up this debate, in figuring out how to apply well-worn principles with each new age, we ensure that we don't tip too far one way or the other -- that our democracy remains as dynamic and our economy remains as dynamic as it has in the past.
Her new novel suggests that the relation between her two professions remains as dynamic as ever.
Maíra Martins, a former member who is now with the NGO ActionAid, says the MST needed this year's congress to remind Brazil's politicians that it remains a dynamic force.
"While Syria remains a dynamic and complex operating environment, Australia would never intentionally target a known Syrian military unit or actively support Daesh," the statement said, offering condolences to the families of the dead and pledging to cooperate with the US inquiry.
Our structural data suggest that Sdo1p remains very dynamic on the 60S subunit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com