Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Despite being widely practised, the voodoo religion remains covert, shrouded in mystery amid whisperings of possession, zombies and magic.
Discarding the box and leaflet when still inside the pharmacy also ensures that their use remains covert.
Similar(57)
"It is one thing if the weapons assistance to the YPG remains a covert operation.
The Obama administration has refused to acknowledge or discuss its role in the drone strike that killed Mr. Awlaki last month and that technically remains a covert operation.
British police ended the costly 24-hour guard of the Knightsbridge embassy last October, but the building remains under covert surveillance.
The administration has declined to discuss its killing last September of Anwar Al-Awlaki, a New Mexico-born radical Islamist cleric who died in a drone strike in Yemen that technically remains a covert operation.
Aside from the professional spook literature and the 2008 book, Spies for Hire, by Tim Shorrock, this remains a covert mystery, wrapped in classification, inside a contractual black hole, to paraphrase Winston Churchill.
British support remained covert throughout.
A21 Airport Security Remains Lax Covert government tests showed that screeners were still missing some weapons carried through airport checkpoints, and the reasons involve equipment and procedures, according to a report by the Homeland Security Department.
The same closed-mouth approach has long applied to the drone campaign in Pakistan, which is old news but remains a top-secret covert action program.
The senior government officials who described them came from several different agencies, but insisted on anonymity because the commission's recommendation on covert action remains classified, and because the other decisions have yet to be announced.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com