Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The remaining movements were unaccountably dull.
The remaining movements of the Sextet are written in that vein, with haunting string effects and at times a rugged Bartokian style.
The remaining movements, however, given without a break as an unfolding metaphysical drama that culminated in a shattering blaze of glory, were intensely felt and utterly compelling.
Further study indicated that the piece was derived from his Piano Sonata, Op. 26 and Ms. Warshaw decided to complete the orchestration of the sonata's three remaining movements, "in the style of Beethoven," she said.
But by the end of the movement, which can bear a steamier approach, Mr. Fain's charged interpretation made greater sense, and in the remaining movements he played with poise and command.
Mr. Gergiev carries his own brand of electricity, more concerned with the dynamism of the moment, through the three remaining movements, and at least to one who knows the circumstances of the recording, the sense of occasion is palpable.
Similar(50)
After interviewing neighbors and colleagues who recall the atrocities of the dictatorship, she berates herself for not coming back many years earlier when the remaining movement members urged political exiles to return and continue their struggle.
The remaining variance contained no additional domains but rather reflected remaining movement artifacts of the measurements.
A Gaussian low-pass filter (ó = 1px) was applied to compensate for remaining movement artifacts and pixel noise.
The remaining variance in the residual matrix R contained no additional domains but rather reflected remaining movement artifacts of the measurements.
An apparent bimodal distribution arises with the angle trajectories near −20° and 50°, consistent with the remaining movement along actin filaments (n = 133 from seven cells; Figure 5D).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com