Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In 2005 police issued a photofit of how he would look 45 years on, but he remained untraceable.
Infants who were lost to follow-up throughout the study or who remained untraceable after 98 days were censored at the time their last swab specimen was collected.
Similar(58)
It is the sheer weight of money involved that makes it easy for criminals to remain untraceable, according to Dr Andrew Harvey.
After his arrest, Enos admitted purchasing fentanyl from China and selling it on the dark web - part of the internet only accessible using special software, allowing users to largely remain untraceable.
Most of the lost opportunities, the delays in our understanding of the world, its people, and its inter-dependencies, will remain untraceable.
Documentation remains untraceable until private search agencies are engaged.
To date, Mr. Puck has remained all but untraceable, his deeds known only to family and close friends.
90 times Dark Web, noun: The part of the World Wide Web that is only accessible by means of special software, allowing users and website operators to remain anonymous or untraceable.
In embryos where Sox2 transcript was undetectable, Fgfr2 transcripts were barely visible, Fgf4, Cdx2, Eomes and Tead4 transcripts were untraceable after amplification of cDNA to 40 cycles, whereas Oct4 and Nanog transcripts remained unaffected (Figures 4A and S4).
Patients, at time of initial consultation, sign an informed consent, which permits such utilization of medical records for research purposes as long as the patients' identities remain undisclosed, medical records are untraceable and remain confidential.
Such a kernel, and the risk maps constructed from it, would not only take into account neighborhood transmission, but also any transmission remaining despite the presence of movement restrictions through either traceable contacts, or untraceable contacts over distances longer than 2 km.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com