Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"remained on average" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe a fact or statistic that has not significantly changed over a period of time. Example: The temperature in the city remained on average at 25 degrees Celsius throughout the entire summer.
Exact(12)
The report, which examines the bail conditions for people charged with nonfelonies like smoking marijuana in public, jumping a subway turnstile or shoplifting, found that the overwhelming majority of defendants in cases in which bail was set at $1,000 or less were unable to pay and were sent to jail, where they remained, on average, for more than two weeks.
In a second attempt at 24 °C, efficiency of P-removal remained on average at 71±5%5% for 76 days.
For instance, between 1985 and 1995, interest rates fell dramatically, but debt service remained on average between 16% and 17% of incomes.
While the companies remain unwilling, as of 2007, to open their archives to researchers, the limited sources available suggest that ticket prices did drop in the 1880s, but remained on average artificially high because of cartels and price-fixing.
Animals remained on average 5.8 ± 9.4 min (mean ± SD; N = 678) in trees in which they defecated/urinated.
All open and converted patients remained, on average, three days longer in the hospital than the laparoscopic patients (mean 5.8 ± 5.0 and 2.6 ± 9.9, respectively, P < 0.001).
Similar(48)
Exercise does still remain, "on average," he said, "one of the best 'health' treatments we have".
This shows that with an increased number of parasites, female guppies remain on average at a larger distance from one another.
Jumbo mortgages remain, on average, a full percentage point higher.
Consumer-price inflation is expected to remain on average below 3% through the end of 2005.
· While house prices remain, on average, more than 21percentnt higher than they were a year ago, homeowners are less confident than they were.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com