Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(23)
So the ghosts of the Bouterse era, like Mr. Bouterse himself, remained in circulation as Suriname evolved.
Assault weapons and large-capacity magazines manufactured before 1994 were exempted from the ban, meaning that more than 1.5 million assault weapons remained in circulation.
It remained in circulation despite at least a decade of warnings, and health officials say it may have caused as many as 2,000 deaths.
All this while being painfully aware of the many serious bugs, holes and other weaknesses in the Bitcoin ecosystem and while many virtual-currency businesses were quite visibly under attack from hackers eager to get their hands on the approximately 93% of Bitcoins that remained in circulation after the Mt Gox theft.On March 3th it became clear that the hackers may be winning.
Moreover, Spain succeeded in qualifying for the euro, the EU's common currency; in 1999 the euro was introduced as a unit of exchange, although the Spanish peseta (the value of which was locked to that of the euro) remained in circulation until 2002.
We then worked independently to create an even more thorough software program to ensure that no potentially faulty scooters remained in circulation.
Similar(35)
Alternatively, if mature gametocytes remain in circulation sufficiently long, circulating gametocyte densities may be superpositions of two cohorts that committed 2 and 3 days previously.
The isolates remaining in circulation are as virulent as those circulating during the prevaccine era (7 – 9 ).
Mr. Perenyi estimates that hundreds of his fakes remain in circulation.
Antibodies remain in circulation for several months, providing extended immunity against that particular antigen.
But the farther that false news spreads on the Web, the more likely it is to remain in circulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com