Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In the octopus ovaries and eggs, the vitamin A and E concentrations remained globally higher compared to paralarvae and wild juveniles.
Interestingly, CD56brightCD16− proportions remained globally unchanged, whereas the lower percentages of CD56brightCD16dim NK cells accounted for most of the lowering.
In the operating room, the anesthetic technique remained globally unchanged.
During follow-up (median 14 months) no case of active TB was reported and HBHA-IGRA results remained globally constant.
In fact, correlation between microarray and nCounter measurements remained globally unchanged with batch correction of the CD4 and CD14 microarray datasets.
From equations (21) and (22), we can deduce the equality between, the proportion of dCTPs and dGTPs at t rep, and the ratio R t previously defined (31) If the spatiotemporal program of DNA replication has remained globally unchanged in the C. albicans lineage since its divergence from C. dubliniensis, then this program associates all genomic loci with their average replication times t rep.
Similar(54)
We must work with our counterparts around the world to elevate the playing field to a higher global standard, monitor international regulatory developments to ensure that our firms remain globally competitive and to prevent international regulatory shopping, and the inevitable buildup of systemic risk outside our borders, outside of our regulatory reach, and beyond our capacity to act.
His chief lesson from 2008 is that "liberal democratic states can't remain globally competitive".
But in this era of peripatetic capital, the shift will help American markets remain globally competitive.
If our country is to remain globally competitive, we just can't afford this.
For the UK to remain globally competitive, the focus must be on attracting and supporting international students".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com