Sentence examples for remained at all from inspiring English sources

Exact(9)

She remained at all times on-message, truthfully and not.

After all, Ms Wintour has successfully presided over a multibillion-dollar business for decades, reinforced a global brand and remained at all times utterly discreet.

– then at least a year that remained at all times both feverishly replete and, even after a purely formal exercise of many unnecessary commas that seemed like a good idea several hundred words ago, quiveringly moreish.

Each vehicle came with an off-duty police officer (who remained at all times uniformed and armed), and, for assignments of potentially heightened danger, Panou had brought in a team from the State Security Service — a domestic intelligence agency with a portfolio that includes guarding the President.

Speculative philosophy and theology eventually influenced the Bāṭinīyah, though they remained at all times on the side of esoteric knowledge; some Ṣūfīs (Muslim mystics) were also placed among the Bāṭinīyah for their insistence that there was an esoteric body of doctrine known only to the initiate.

In all experiments, montmorillonite remained at all temperatures and all pH the predominant mineral phase over 580 days, with full ethylene glycol expandability to 17 Å.

Show more...

Similar(51)

And there was a general air of optimism across the region, according to IG's man in Melbourne, Stan Shamu: Asia is enjoying a solid day after US equities remained at all-time highs heading into the Thanksgiving holiday.

Thus, despite all the "good news" on the home front, the supply of both new and vacant homes for sale remain at all-time highs.

TDS in all scenarios remained at a Not-polluted level (Fig. 7c).

Before a syncopal episode, SVR remained at a low level in all fainters.

Club tradition must remain at all costs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: