Sentence examples for remain versatile from inspiring English sources

The phrase "remain versatile" is correct and usable in written English
You can use it when discussing the ability to adapt or be flexible in various situations or roles. Example: "In today's fast-paced work environment, it's essential to remain versatile to meet the changing demands of the market."

Exact(3)

Kathleen Brien's everygirl tones remain versatile enough to glide from sub-genre to sub-genre, yet distinctive enough to mark every cut with her scent.

But the startup made sure that Pandascore could remain versatile.

By picking shades based on an inspiration piece or fabric, you're able to remain versatile throughout the entire design process.

Similar(57)

A high school quarterback, Jernigan was converted to receiver at Troy, but he remained versatile.

The Drupal-powered OnSugar platform is designed to be as simple as possible while still remaining versatile, and already has a proven track record – the Sugar blog network is written using the same technology.

Neal Bishop would like to make a midfield berth his own at Blackpool, but is happy to remain a versatile member of Paul Ince's squad.

While BESs are generally associated with angiographically superior and more durable results than SESs, including lower rates of ISR, they remain less versatile due to their stiffer nature.

In the face of all the latest tech trends, headphones remain just as versatile as ever.

Proteins remain the most versatile sources of nanopores, based on our ability to engineer them with sub-nanometer precision.

It is known that other organisms will exchange cytochrome C oxidase subunits to remain more metabolically versatile in response to changing redox state [ 33].

Stay versatile.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: