Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
However, millions of pages of documents remain unreleased, and many released documents are heavily censored.
Most recently, he produced recordings by the Louisiana rocker C. C. Adcock, which remain unreleased.
He is responsible for some of the greatest modern jazz recordings ever released (and perhaps for some that remain unreleased, too).
Paddy McAloon may write songs with ear-tingling frequency – he has the material for upwards of a dozen LPs in "boxes" at home – but all remain unreleased.
A second feature he directed and financed, a martial-arts movie called "Wu-Tang vs. the Golden Phoenix," similarly languished, and both films remain unreleased.
"The more you like it, the more likely it is to remain unreleased," the frontman, John Darnielle, said by way of introducing a song.
Similar(44)
"The Federal Court located in Minnesota has temporarily enjoined the release of the remaining unreleased tracks on the Deliverance EP.
An Elvis song called Black Star – which remained unreleased for decades after being recorded in 1960 – was cited as a possible inspiration for his farewell album.
The instrumental was written by the British songwriter Jerry Lordan, and Weedon's version, recorded early in 1960, remained unreleased until the Shadows' version came out; theirs stayed at No 1 for five weeks, while Weedon's still did well, reaching No 24.
When the lack of success of two subsequent singles, New Day and How the Web Was Woven, and the arrival at Apple's Savile Row HQ of the hard-nosed American business manager Allen Klein prompted the end of the Beatles' patronage, Lomax spent several months as a member of the not-quite-supergroup Heavy Jelly, whose sole album remained unreleased.
Lennon's version remained unreleased until 1986's posthumous Menlove Ave.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com