Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Sanitation, food and water remain basic, and security is almost nonexistent.
Training facilities remain basic but a building has been put up with dressing- and physio rooms, a gym and offices for the management team.
Commentaries such as The Blue Cliff Record (c. 1125; Chinese: Biyan lu; Japanese Heikigan roku) and The Gateless Barrier (1229; Chinese: Wumen guan; Japanese: Mumon kan) remain basic textbooks for Zen students to the present day.
Most uses of SNOMED CT remain basic, and do not capitalize on the rich semantics of the terminology [ 37].
The residual aqueous solution (10 20 % EtOH) was treated with TEA (240 mL), quickly leading to a white suspension; pH was confirmed to remain basic.
However, knowledge on vector insecticide resistance status, changing trends of resistance in target vectors and their operational implications remain basic requirements to guide insecticide use in disease control programmes.
Similar(54)
Among these, two simple practices are deeply rooted in the experience of the earliest Buddhist community and have remained basic to all Buddhist traditions.
In capitalist-oriented reforms, private ownership, family farming, and dual tenures have remained basic objectives with the aim of promoting democracy, equality, stability, and development.
The sale of the Weather Channel, once written off as a dull network for weather buffs, could become especially heated as it is one of the few remaining basic cable channels available for sale.
These results showed that although natural environmental factors remained basic influences on the pattern of ecosystem services, anthropogenic activities of ecological engineering projects also had important and positive influences on the ecosystem services.
PSDVB-based cell experienced greater leakage of ions from BC to FC and thus it remained basic in nature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com