Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
So did our reluctance, until late in the last parliament, to sufficiently illustrate that we took deficit reduction seriously.
Given the position his own reluctance, until now, to stake out a clear ideological divide had left him in, Obama succeeded in constructing a reasonably solid fortification for the fiscal battles to come.
Similar(58)
I never realized how common this reluctance is -- until I had a series of conversations.
Among his worries, aides have said, has been his disappointment at the American reluctance, at least until now, to expand the international peacekeeping force.
When the recession ends, there is a similar reluctance to hire until it is clear that a pickup in business is not temporary.
Texas Instruments posted quarterly revenue that was ahead of Wall Street expectations but the chip maker warned of uncertain demand and a widespread customer reluctance to order until the last minute.
Mrs Merkel's characteristics – her steadiness, her careful thinking through of problems, her solid control of her party, her reluctance to move until she is sure of the right course, her refusal to play to the gallery – enhance Germany's influence in Europe and the world.
A later American assessment concluded that German forces had to take the brunt of the fighting, observing that Hungarian forces had "displayed great reluctance to attack until the enemy had been soundly beaten and thoroughly disorganized by the Germans".
There will be understandable reluctance to apportion blame until the full facts are known.
And since this constant will be the basis for the kilogram definition after the redefinition is carried out, there is reluctance to go ahead until agreement is reached to the satisfaction of the metrology community.
Although many prominent Britons believed the South would prevail, there was a reluctance to recognize Richmond until it had gained the military victories to put its foe at bay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com