Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Mr. Gandhi has long been expected to assume the mantle of his family's and his party's leadership, but his uncertain political skills and seeming reluctance to assert himself had held him back.
He himself had shown no reluctance to assert his views as a young man, when, according to The Washington Post magazine, he argued with the Rev. Dr. Martin Luther King Jr. about a policy of strict nonviolence in the face of brutality during civil rights demonstrations.
And if you said there was perhaps a sentimentality in this attitude – a supersensitive reluctance to assert, define, conclude – I'd answer that there's actually a kind of shrug in the work, a what the hell, a why bother, that saves it from preciosity.
Bonnie Kristian, a fellow at Defense Priorities, a thinktank set up by Rand Paul and the Koch Brothers to argue a position incorporating "greater reluctance to assert military force or even impose sanctions" on traditional US enemies like Iran and North Korea.
While the swift transfer of power following Domitian's death had prevented a civil war from erupting, Nerva's position as an emperor soon proved too vulnerable, and his benign nature turned into a reluctance to assert his authority.
A number of studies among migrants in Europe point to negative perceptions of accessibility and quality of healthcare due to language barriers, differences in expectations, and perceived discrimination, combined with reluctance to assert healthcare rights among [ 24, 25].
Similar(54)
It is a broader reluctance to engage, to assert responsibility, to commit.
For a minority, poor integration policies and a reluctance to conform to local norms have led to isolation, while modern Islamism has provided a new identity to claim and a violent way to assert it.
Congress needs to assert its legislative supremacy.
He did not need to assert himself.
and the Collective Security Treaty Organization to assert its leadership.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com