Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The aim is to discourage firms from relocation overseas.
Scribe Catalina Aguilar Mastretta then sets the countdown clock on the romance, with Alex's impending relocation overseas instead of the more typical terminal illness.
Similar(58)
"These are people who are the losers in modernization," said Mr. Perrineau, referring to manufacturing workers made jobless by relocations overseas and demands for more technical skills.
Costs include many thousands of lost high-skilled job opportunities, increased energy and product prices, more industry relocations overseas and greater dependence upon foreign oil imports.
Mr. Obama also would establish a minimum tax on multinational corporations' foreign earnings, the official said, to discourage "accounting games to shift profits abroad" or actual relocation of production overseas.
Mr. Obama also would establish a minimum tax on multinational corporations' foreign earnings, the official said, to discourage "accounting games to shift profits abroad" or actual relocation of production overseas.
You should consider import duties and taxes when purchasing goods (see Steps 4 and 5) and services (Step 4), and review export control guidelines for international transactions and relocation of property overseas.
The reasons cited for withdrawal were overseas relocation and work, family, and time commitments.
The reasons cited for withdrawal were overseas relocation; work, family and time commitments; and not having been randomised to the OAK group.
Many withdrawals were not vaccine-related, most being due to employment commitments, overseas relocation or non-compliance with the protocol as a result of pregnancy.
The labor group's economic resolution asserted that the North American Free Trade Agreement, admitting China into the World Trade Organization and a long-overvalued dollar had fueled the relocation of American operations overseas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com