Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
An argument that a religious voice should be welcome in politics; but also a warning that religion can be corrupted when it engages in public affairs.
He came and closed it, saying, "Just until we get a bit of warmth in the kitchen," and went back to the sombrely dramatic, almost religious voice of the CBC, giving out the news of the war.
It is useful now, as he said he hopes his new position allows him to write and speak out at times on public issues where he thinks a liberal religious voice should be heard.
"God's Name in Vain" argues that a religious voice should be welcome in democratic politics, but cautions that religion loses its integrity and legitimacy when it succumbs to the lure of the merely political.
The Rev. Debra W. Haffner, executive director of the Religious Institute, a liberal interfaith group that works on sexuality issues and that wrote the declaration, said, "The mainstream religious voice has supported contraception for decades, at least for the last 40 years".
Lucien Greaves, spokesman for The Satanic Temple, responded in a blog that "We're neither fighting solely for our presence in the public square, nor are we fighting to have public religious forums shut down… What we're fighting against is a situation in which one religious voice assumes a place of privilege with Government sanction".
Similar(40)
The Sisters of St. Francis are hardly the only religious voices challenging big business.
In America religious voices both praise and decry the capitalist order.
Rather, they need to empower the many religious voices who support both.
"Where are the religious voices in the world?" he said at the June 17 hearing.
By shying away from fundamental moral debate, he complains, secular liberalism has abandoned the field to religious voices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com