Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The novel is an image of a society, political, agricultural, aristocratic, plebeian, religious, scientific.
That idea is controversial for many reasons — moral, religious, scientific, economic.
In On Purpose, Michael Ruse explores the history of the idea of purpose in philosophical, religious, scientific, and historical thought, from ancient Greece to the present.
But the overriding point is that a university has the right to determine that its mission is well served by having students engage in vigorous philosophic, religious, scientific, social and political discussion in their extracurricular activities.
Such writing may be used not only for constructing, accumulating, and preserving records of political, religious, scientific, and literary interest but also for the more mundane purpose of keeping trade accounts and records.
Until we achieve worldwide equal rights for women, especially including positions of leadership in all social, academic, religious, scientific, political and economic institutions, we do not stand a chance of improving our environment and quality of life ever again.
Similar(38)
But a yearning for understanding beyond our immediate circumstances -- whether these yearnings are religious, spiritual, scientific or rooted in mere curiosity -- is essential.
Perhaps this quote from such a distinguished scientist is included as a way of somehow diffusing any future criticism of having a secular or explicitly non-religious scientific bias.
Oresme was a determined opponent of astrology, which he attacked on religious and scientific grounds.
"In those days, the importance of the body was more religious than scientific," he said.
Inventories for religious, civic, scientific or other purposes continued to be given visual representation throughout history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com