Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The reason to start the religious project in Acre was "the demographic problem," Rabbi Cohen explained to me.
"We don't have a religious project; we have a civil democratic project, and that needs to be clear".
Their support ebbed, however, once they won office, as voters gradually saw them as authoritarian, secretive and divisive, and perceived their religious project as a threat to the nature of the Egyptian state.
Has the passing of the old God paved the way for a new kind of religious project, a more responsible way to seek, sound, and love the things we call divine?
It is as absurd as calling the Wiesenthal Center's laudable attempt to remind us all "what can happen when madmen seize control," a "denominationally religious" project.
@ImYourKid.
Similar(54)
Saudi Arabia, for example, has spent more than $500 million on humanitarian and religious projects.
Chase Manhattan Bank has invested millions of dollars in a program that creatively infuses religious projects with corporate money.
The Saudi High Commission for Relief for Bosnia, a charitable foundation of the Saudi Arabian government, which paid for the Bugojno mosque, has spent roughly $500 million in Bosnia on humanitarian and religious projects.
Brother Jeffrey Gros, a specialist in ecumenical affairs at the National Conference of Catholic Bishops, said the joint declaration would serve as an "enormous encouragement" to Catholics and Lutherans already working together on social and religious projects in the United States.
When both politicians and the religious talk about "doing God", they invariably mean the contribution of faith groups, support for faith schools, resourcing for religious projects, exemptions and opt-outs from equality laws for faith-based organisations and general niceness to religious people and their institutions.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com