Ai Feedback
Exact(28)
Tragically however, the religious discussions did not inform economic policies, but served primarily to highlight religiously fuelled political tensions, and to illustrate the fact that while Christianity and Islam are increasing in developing countries, the number of people without any religion at all is increasing in wealthy nations.
He gave further offense by the religious discussions he encouraged between Muslims, Hindus, Parsis, and Christians.
"There you find the political and religious discussions among the sympathizers and potential recruits.
He engaged in religious discussions among the adherents of synagogues of Diaspora Jews in the capital.
But there are no religious discussions on Singh Street Style – it's purely about fashion.
Blackwell said the BVA had not strayed into religious discussions while campaigning for the changes in the past, but that he was happy to talk to religious groups.
Similar(30)
A vibrant public square for religious discussion is best promoted by keeping government out.
Those disciplines do not belong in a religious discussion, your thoughts?
Thursday 22 May – further details Religious discussion – it's the ultimate party-starter!
The dynamics of religious discussion, discovery and change are complex and often unpredictable.
This work exhibits the theme of religious discussion or debate, so important to this period of German art and history.
Related(20)
religious conversations
spiritual discussions
religious questions
religious presentations
religious dialogues
religious interactions
religious discourses
religious conclusions
religious debates
religious topics
religious controversies
religious consultations
religious examinations
religious contentions
religious examination
religious scenarios
religious functions
religious views
religious fundamentalists
religious claims
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com