Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
What on Earth made her say yes to the Sport Relief challenge?
Davina McCall was left in tears of exhaustion as she struggled to complete a gruelling, chilling swim across Windermere as part of her Sport Relief challenge.
You're running around 30 miles a day for this, frankly insane, Sport Relief challenge – where is the energy coming from?
Presenter Ant McPartlin and Declan Donnelly joined the Breakfast sofa to talk about their Comic Relief challenge.
Pleading, in law, written presentation by a litigant in a lawsuit setting forth the facts upon which he claims legal relief or challenges the claims of his opponent.
The video of the chilling episode puts into sharp relief security challenges that persist in Rio, which is preparing to host part of the World Cup in 2014 and the 2016 Summer Olympics.
The effort to silence Professor Xia has thrown into sharp relief the challenges facing elite colleges and universities like Peking University, caught between political controls at home and their ambitions to gain international respect as grand centers of learning.
The overwhelming scale of the humanitarian, environmental and economic crisis precipitated by Hurricane Katrina throws into sharp relief the challenges that our government and society have preferred to ignore or address piecemeal at best.
Labour has been given legal advice that ministers have the power to take away that business rate relief without challenging their charitable status.
[C1.] Morgan Stanley's Second-Quarter Profit Falls 24 Percent Morgan Stanley reported a 24percentt decline in second-quarter earnings, throwing into sharp relief the challenge that a new chief executive will confront.
Its key findings -- that younger Jews are not only less connected to, but are also less interested in, Jewish life -- puts in sharp relief the challenge before us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com