Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
For instance: "European competitions cannot be relied upon as a source of income".
For many Yarmouk residents — refugees from conflict with Israel and their descendants — the attacks shattered what was left of the Syrian government's claim to be a champion and protector of Palestinians, a position the Assad family relied upon as a source of domestic and international legitimacy in more than 40 years of iron-fisted rule.
Likewise, if microblogging is going to be relied upon as a source of information and contacts, the stream of feeds must be checked frequently.
Similar(56)
In contrast, one-third of the intervention villages had a high score on the Community Capacity Index meaning that more than 60% of women in these villages reported the existence of a community committee that was active and relied upon as a primary source of maternal health information and help.
If a repository is to be relied upon as a safe source of high quality data, it is important not only that it formally meets all of the criteria considered above, but that it is possible for it to demonstrate that these criteria are met and continue to be met.
Although glowsticks should not be relied upon as a light source, as an addition to a flashlight, they can help to make your child highly visible.
For a time, he sat near Mr. Cohen on the trading floor and was relied upon as an important source of information about technology stocks.
The implication of this observation is that previously TOC has been relied upon as a parameter for classification of sources rocks.
In short, there is nothing of importance that Osborne will say today that is either unknowable from other sources or Treasury statements, or that can be relied upon as a crystal-clear statement about the economy.
It can't be relied upon as a systematic, everyday thing.
The data cannot be relied upon as a complete record of Iraqi deaths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com