Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
His message to Mrs Merkel and Mr Sarkozy is that the EU must move from reliance only on austerity towards some growth-stimulating measures.
But reliance only on Section Two would mean a crucial difference in how hard it may be to block a change in voting rules in an area that is currently covered by Section Five.
An increased reliance only on new technologies alone in the absence of new thinking will not necessarily get us closer to the "perfect" or improve on the "good enough".
Accordingly, reliance only on metrics such as the C-statistic [ 15, 16] or the AUROC can offer misleading reassurance.
Reliance only on published studies may cause bias if there is a preference for reporting only 'positive' outcomes.
However, reliance only on ecological and death certificate studies to evaluate risks that are not very high, cannot but create distrust about the findings.
Similar(49)
These data indicate that, beyond the number of HER2 receptors on the cell surface suitable for T-DM1 binding, mRNA HER2 levels are also related to different intrinsic biology and, possibly, reliance not only on HER2 but also upon other regulatory pathways such as hormone-receptor signaling [ 2].
"It has been a demanding Test series, especially with our reliance on only four bowlers, and Stuart Broad didn't bowl in the second innings at Adelaide," he said, "so the bowlers have had quite a lot on their shoulders, but I don't think that's a reason for him not to play.
Yet with few blue-chip stocks on their books, the middle-sized exchanges have less revenue from trading and listing to offset those costs.The reliance on only a handful of large issuers at the mid-tier exchanges "is a very serious position to be in," says Mr Steil.
Why can trust be betrayed, while mere reliance can only be disappointed?
These expansions have been termed 'weak-contrast' expansions due to the conditionally convergent integrals, and the reliance upon only small perturbations from the reference property.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com