Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Both said that the CR-V is reliable, capable, reassuring, comfortable, safe and efficient… It's hard to know what a carmaker is to do if those six adjectives get a vehicle a bad write-up.
According to Baker, UTCs provide employers with the workers they say they need but rarely get: flexible, imaginative, articulate, reliable, capable of working with others and of responding to customers' requests.
We have guys who are reliable, capable and available.
The Laser Communications Relay Demonstration (LCRD) will demonstrate and validate a reliable, capable, and cost effective optical communications technology for infusion into operational near earth and deep space systems.
Similar(55)
Show them that you are reliable and capable and make a good impression.
Instead he displayed a reliable action, capable of producing reasonable pace and bounce.
In a written response to questions, he said last week that he has found that as guardians, lawyers "are vastly more reliable and capable" than family members.
According to the Spanish newspaper's report, the NSA says any co-operation with countries outside this group is to be carefully evaluated, and they should be reliable allies, capable of protecting any US classified information.
In this 1970 piece, which has its final performance of the season tonight, he assembled the parts, kicked the tires and tuned the transmission to create a reliable vehicle capable of taking audiences on a moving ride.
The challenge facing all of these companies is how to create tools that are reliable, yet capable of dealing with millions of lines of code and requirements that can shift, sometimes alarmingly, during a project's lifetime.The importance of the software-development sector to business as a whole is huge.
One critical parameter is the development of reliable tools, capable of performing an overall sensory analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com