Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Traditionally, component optimization is defined by minimizing the structural cost under a prescribed reliability target for a single limit state.
This paper develops a testing methodology based on the reliability target allocation for reliability demonstration under competing failure modes at accelerated conditions.
Recognizing that full-scale testing of a complex system is often not practical, testing schemes are developed at the subsystem level to achieve the overall system reliability target.
The specified reliability at mission time and the risk caused by sampling of the reliability target for products are allocated for each failure mode.
Secondly, the maintenance optimization was conducted with the proposed method, aimed at minimizing the economic, environmental and societal impacts of the bridge while satisfying the reliability target during its life-span.
The development of complex systems involves a multi-tier supply chain, with each organisation allocated a reliability target for their sub-system or component part apportioned from system requirements.
Similar(47)
We believe there are other changes which could lead to further reductions such as reviewing the network operators' reliability targets and changes to financing arrangements".
In order to inform the development of reliability targets for structural fire design, the background of the ambient reliability targets is discussed.
The derivation allows identification of possible pitfalls when extending ambient reliability targets to structural fire design.
The contract was awarded because the CyberDisplay 640M microdisplay system met aggressive weight, battery life and reliability targets.
As recent reliability targets have been informed by simplified cost-optimizations, the derivation of such a model is presented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com