Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(58)
That may reassure its citizens about the reliability and quality of supplies, but it is not the most cost-effective way of feeding them.Still, the farmers are not just there to produce food.
And so shrill have its demands for cash become that the rail regulator, Tom Winsor, told the company on Tuesday to "put away the begging bowl" and "knuckle down to getting train services back to a sustainable level of reliability and quality of service".
Second, many researchers question the reliability and quality of official data.
Hence, the reliability and quality of the 3D model is maximatily ensured.
The sample was selected using a purposive sampling method ensuring the reliability and quality of data collection.
Moreover, the multicast in WLANs cannot guarantee reliability and quality of service (QoS) of a multimedia transmission due to absence of ACK frame.
Kumar and Lu [33] suggest that cloud computing can potentially save energy through offloading of applications processing with limited reliability and quality of service requirements.
The trust computation of a node has a high impact on the reliability and quality of any secure communication, particularly for public key distribution.
And certainly, for a time limited shopper (read: lazy) like me, a service like ThePresent.co does make a lot of sense, although it will be dependent on the reliability and quality of its recommendation engine and inventory of gifts.
Similar(2)
Furthermore, middleware approaches will provision non-functional requirements like performance, scalability, reliability, flexibility and quality of service (QoS) assurance.
For this purpose, ITS aim at improving safety, reliability, efficiency, and quality of transport infrastructure and vehicles through the use of information and communication technologies (ICT).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com