Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
Yet the opinion does not support that assumption with any relevant language from the statute.
The relevant language is in section 8.3(c) of the merger agreement.
When I reviewed the WorldPay agreement, I was most interested in seeing what it said about reserve accounts, and I found the relevant language easily.
The relevant language from the city administrative code states that it is unlawful for an employer to circulate any advertisement that expresses any specification as to national origin.
Together, they reviewed the contract, looked at which rules were still necessary and in rather short order knocked the contract down to 20 pages of relevant language.
"I have every reason to believe," he writes, "that an individual man or woman fluent in several tongues seduces, possesses, remembers differently according to his or her use of the relevant language".
Similar(18)
Ignorance of the major religions of the region was equally widespread, and ignorance of the relevant languages so complete that our intelligence efforts were damaged.
Documents in the European parliament are only translated into relevant languages: there are no transcripts on common fisheries policies in Czech, for example.
How would a firm trading in foreign markets justify failure to employ those who are familiar with those markets and speak relevant languages?
"I don't think there's a single other person on the globe who knows all the relevant languages as well as Bill Hannas," said Victor H. Mair, a professor of Chinese language and literature at the University of Pennsylvania who taught Mr. Hannas in graduate school and is the general editor for the Pennsylvania Press series in which his book appears.
Specific nomad enumerators who spoke relevant languages were recruited.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com