Exact(22)
A business school should be right at the centre of a university, pulling together all the relevant knowledge from the sciences, humanities and social sciences instead of being used as a student maximisation agency".
Relevant knowledge from research and experience with alcohol and tobacco regulation are also considered.
The extracted relevant knowledge from the queuing system entities was used to update corresponding simulation models.
To overcome this pitfall, a key factor is represented by the acquisition of relevant knowledge from local stakeholders.
Alternatively, relevant knowledge from the scientific literature can be used to draw conclusions on possible outcomes in light of the breakdown and motivation structure.
The presence of these expected patterns means that the Decision Tree algorithm, using the fragment descriptors, succeeded in mining relevant knowledge from the dataset.
Similar(38)
Objective measures rely on the internal structure of the data and mined patterns (measures such as confidence, support, gain, chi-squared value, gini, entropy gain, laplace, lift, and conviction [ 8]), while subjective measures try to capture some domain-relevant knowledge from a human expert or user, and then use it either to prune the uninteresting patterns [ 9] or to identify interesting ones.
It is intended to discover the relevant knowledge for picture analysis and diagnosis from the data base of image descriptions.
In order to achieve PHM at a fleet level, it is thus necessary to manage relevant knowledge arising from both modeling and monitoring of the fleet.
A variety of markers have been used to track different aspects of glycaemic exposures, with most of the relevant knowledge derived from diabetic patients.
5 We revised our protocol to address feedback received by the study team and relevant knowledge users from the British Columbia Ministry of Health and registered it with the international prospective systematic review register (PROSPERO; CRD42013003624).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com