Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(32)
Conversely, when the square positioning can benefit from a priori information, a relevant fraction of extrinsic information is recovered.
This results in a ratio of the prompt gamma over total of about 0.35, a relevant fraction of the total coincidences.
Also, our data does not include direct messages which may constitute a relevant fraction of communications performed via the social network site.
A relevant fraction of the electric-field streamlines, generated by the readout voltage applied between the electrodes, develops in the air (or vacuum) volume over the electrodes.
Buildings account for a relevant fraction of the energy consumed by a country, up to 20-40% of the yearly energy consumption.
The pharmacologically relevant fraction of the drug is the free concentration, CFT, which is able to interact with the target, and the fND is needed to estimate CFT when only the total tissue concentration is available.
Similar(28)
The data of our study demonstrate that heterogeneity of the analyzed amplification occurs in relevant fractions of gastric cancers.
Therefore, the aim of the current study was to investigate the alterations in canine intestinal microbiota due to dietary changes by applying %G + C profiling for total community analysis, followed by sequencing of relevant fractions of nearly complete 16 S rRNA gene fragments.
SDS-PAGE gels of the relevant fractions from the elution traces of the effector:Pikp-HMA are also shown.
(B ) Analytical Gel Filtration traces depicting the retention volume of Pikp-HMA, AVR-PikD and the complex, with SDS-PAGE gels of relevant fractions (similar results were obtained for AVR-PikE and AVR-PikA, but AVR-PikC did not bind [ Figure 2 figure supplement 3 ]).
In addition, it can compute the total nitrogen (TN) and total phosphorus (TP) as the sum of the relevant fractions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com