Ai Feedback
Exact(4)
We obtained data on the numbers of new drugs (NCEs and new biological agents) launched in the UK each year from relevant editions of the British National Formulary BNFF).
There were 290 new drugs listed in relevant editions of the BNF for the 12 years from 2001 to 2012 (inclusive), a mean of 24.2/year (full list in online supplementary file 2).
We obtained data on the numbers and characteristics of new drugs (NCEs and new biological agents) launched in the UK each year from relevant editions of the British National Formulary (BNF).
All new drugs first licensed for use in the UK between 1981 and 2014 (inclusive) and specifically indicated for the treatment of viral disease were identified along with their initial approved indication(s) from relevant editions of the British National Formulary (BNF) and the European Medicines Agency EMAA) website.
Similar(56)
That Mr Abraham cleared the relevant edition of Tramadol Nights in advance is peculiar enough, though we might be charitable and assume he was laughing too hard from the previous joke to hear it, or had dozed off.
It seems Roy Hattersley turned up late and so missed the first round of the relevant edition, so that Hoggart was clearly "peeved" with him once he took his seat.
Having trouble pulling down the latest build of Angry Birds: Whatever Holiday Or Movie Is Currently Relevant edition?
The obtained results allow to yield interesting outcomes that should be incorporated in future editions of relevant codes dealing with aluminium structures.
There were no reliable modern editions of the relevant texts.
I am sorry for these omissions, and will make relevant changes in all future editions of my books".
We launched a statement -- "A Call to Lament and Repent" -- which more than 26,000 of you have now signed -- and publicized it with ads in the online editions of Christianity Today, Relevant, and The Christian Century.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com