Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Phenylalanine, valine, lysine, and S-methionine TCs with purified yeast eEF1A were formed as separate complexes by incubating the relevant charged tRNA (1.6 μM, based on amino acid stoichiometry) with eEF1A (8 µM) in buffer 4 supplemented with 1 mM GTP and 1 mM ATP at 37°C for 5 min.
Similar(59)
The more relevant charge would be repetition.
Some of the accused have been held for months without relevant charges.
But the OFT contends the terms for the relevant charges are not stated in "plain intelligible language".
But the OFT stressed that the ruling "does not determine whether the relevant charges are actually unfair".
The relevant charge for Berlusconi will also be passed to each of the courts, prompting the magnate's lawyer Franco Coppi to joke that his firm would have to "hire new lawyers" to ease the workload, admitting "I'm a bit old to travel all around Italy".
A dedicated setup for the in-beam measurement of absolute cross-sections of astrophysically relevant charged-particle induced reactions is presented.
First, it can be used as an experimental platform to study the relevant charge exchange and molecular break up processes at low energies.
We test the validity of this assumption by determining the formation energies of all relevant charge states of nitrogen and oxygen vacancies as a function of Fermi level.
An electronic band structure model of the ZnO/ZnTe heterostructure electrode in the aqueous solution is thus put forward, which may promote the understanding of the relevant charge transfer.
Using a combination of informatics techniques for screening all the potentially relevant charge density descriptors, we find that C11 and C44 are determined solely from the magnitude of the charge density at its critical points, while C12 is determined by the shape of the charge density at its critical points.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com