Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Implications for the development path and policy are discussed and lessons are relevant both for industrialised and industrialising nations.
Results are also presented on the damage accumulation in SiC, relevant both for magnetic (MFE) and inertial fusion.
Mozilla, the open-source Internet software company that makes the Firefox web browser, has been working hard to get more critical mass on mobile with Firefox OS — key to making is platform relevant both for developers and users in the longer term as mobile becomes an ever more important way to go online.
Then other genomic regions, relevant both for myelopoiesis and other biological processes, could be identified by means of the same integrated computational approach.
A question that is very relevant both for infectious diseases and for cancer biology concerns the presence of different pro- and anti-inflammatory macrophage subtypes in zebrafish.
IGEs are relevant both for the evolution of natural populations, and for response to artificial selection in domestic and agricultural populations, ranging from trees to laboratory animals and livestock (Wolf et al. 1998; Bijma 2011).
Similar(36)
This is a very relevant outcome both for women's health and for health service organizations.
We choose the following points, which are considered relevant both - for sedation and for abdominal distension: Pericardium 6 (P6), Stomach 36 (ST36), and Large intestine 4 (LI4).
Table 4 shows that the percentage of the trips produced by the residents with destination into the urban area is relevant for both for Cosenza and Rende (about 90%% of the total trips).
We found no systematic difference in data quality after stratification by each of the variables relevant for both groups for intent of treatment (data not shown).
If both share the same needs and the selected items for reporting are relevant for both, the chance of obtaining accurate up-to-date information might increase significantly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com