Exact(1)
However, in older people who often suffer from multiple diseases, universal cross-disease outcomes, such as functional status, quality of life (QoL), or overall survival, are more relevant, as different diseases and treatments may interact and a range of potential outcomes (desired and undesired) have to be taken into account in medical decision-making [ 1– 3].
Similar(7)
It keeps folk relevant as well".
Different illnesses become relevant at different times, like Holden Caulfield's nervous breakdown in the 50s or Aids in the 1980s, in works such as Thom Gunn's The Man With Night Sweats.
Sufficient numbers of students were recruited for each year to conduct a focus group for individual cohorts of students; this format was relevant as students in different years had experienced different teaching due to on-going development of the Nottingham course.
Among other limitations, these models do not include possibly important dependencies on physiologically relevant phenomena such as different sources of input with different time scales for excitation or inhibition.
The association was broadly consistent across all study level characteristics tested, including clinically relevant subgroups, such as different mean ages and sex distribution, and across prospective and retrospective studies.
This interdisciplinary study is based on a literature review of relevant fields, such as different approaches to 'walkability' and landscape perception; relations between physical environment and human and animal health; animal human interactions; and planning and management of urban green structure and public spaces.
Use of different numbers of events was relevant, as we observed different numbers of indels depending on the type of secondary structure under consideration and on the lengths of accounted events.
Related(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com