Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
And by the time we come to invest in their companies, they've reached the point in their growth where themes are far less relevant anyway.
But maybe, synthetic biology patents will become less relevant anyway — just like software patents — as computational genetic design power increases, according to Austen Heinz, who runs Cambrian Genomics.
At this stage in Quora's development, the title isn't that relevant anyway– any C-level officer will wind up wearing a million organizational hats.
And evaluating them "fresh out of the box" wouldn't be that relevant anyway; collaboration software usually gets highly configured and tailored by companies before it's turned on, with only some features activated and only some of those highlighted.
His series was bound to be relevant anyway.
But after three days of this shindig, my er... "Cherry Darling" (come on, Planet Terror fans... and I saw Rose McGowan on the Red Sonja panel so it's relevant) anyway, that thing's been popped.
Similar(52)
Further, the closure-relevant anyway is often produced in a dispreferred environment in which the participants are not in alignment.
The study suggests that the closure-relevant anyway, both as a stand-alone turn constructional unit (TCU) and a TCU initial component, has distinctive features.
Relevant challenges anyway remain to be addressed, such as amelioration of technical, cost and feasibility aspects of cell and gene manipulation and the necessity to face the occurrence of relapse mechanisms.
4. Reference is not secured by way of causal grounding in the relevant respect, anyway: by way of ostension to an object in something like a causal baptismal ceremony.
"In Iraq, there's a team of inspectors out of 'H.M.S. Pinafore,' charged with a mission that is probably impossible and whose results will soon be disregarded by the relevant parties anyway".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com