Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
To dedicated gamers, each generation is as relevant and real a part of the calendar as an Olympiad or a presidential election cycle.
The "mixed" nature of the court, with equal participation of Cambodians and internationals; the fact that it took place in the country, in Phnom Penh; and the fact that victims were accepted as full parties to the proceedings made this trial much more relevant and "real" than those held in The Hague.
We want Riverdale to feel vibrant, modern, relevant, and real.
If you dig deeper and listen to the lyrics, a lot of our songs deal with some pretty relevant and real issues.
"What's important to us is making [Superman] relevant and real and making him empathetic to today's audience so that we understand the decisions he makes.
Both are relevant and real.
Similar(54)
Technology needs to take the complexity out of providing short, relevant and real-time information.
Relevant and real-time information can be accessed by the public in order to save time and improve commuting efficiency, save costs and reduce CO2 emissions, as well as to network transport managers to improve services and provide feedback to citizens.
We have created access to all relevant and real-time information world-wide in one place, and have provided additional knowledge by cross-linking information in comprehensive databases.
"We're working with GAP and a number of other retailers to make their marketing programs and loyalty programs more targeted, more relevant and more real-time by marrying the data they have and the data we have".
We enable massive high-volume ingest of streaming enterprise or device data; low-latency, customer-enabled real-time application processing on the streaming data before it is committed to storage systems – thereby making stored data more relevant; and interactive, real-time customizable streaming data delivery and notification capabilities to multiple large audiences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com