Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
The relevance of undertaking studies of the mechanical behavior of low-basis-weight paper is that it enables characterization, optimization and quality control.
Similar(59)
This also has important practical relevance when undertaking IVCCM as symmetrical involvement will enable examination of one eye only, reducing the examination time.
The relevance of the work undertaken is well articulated in the introduction and the authors used a non-experimental descriptive research design to assess expectant fathers' knowledge and awareness about selected morbidities.
If the provision of an e-PIS increases recruitment rates, the findings are likely to be of relevance to any researcher undertaking human research.
It is expected that the conclusions drawn from this comprehensive review of the Spanish case have a general relevance for other countries undertaking the development path of renewable technologies.
Exploratory analyses were undertaken to assess relevance of demographics, treatment history, and investigator.
To query the biological relevance of differential lysine acetylation rates, we undertook a meta-analysis of previously published acetylation fold-change data sets generated by immunoenrichment of digested acetyl-peptides.
Three one-week laboratory experiments were undertaken to study the relevance of different noise descriptors Leq, maximum peak noise level and number of events with high peak noise levels for sleep disturbance effects.
Another exploratory analysis was undertaken to understand the relevance of locoregional vesicles (blistering).
Further experimental work must, however, be undertaken to establish the relevance of our in vitro observations.
Parallel qualitative work was undertaken to assess the relevance of the questions chosen and the face validity of the tool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com