Suggestions(1)
Exact(1)
Whilst these findings are of interest and are of potential clinical relevance, caution needs to be exercised in their interpretation.
Similar(59)
6. Relevance is relevant.
Although this study concluded that tibial lengthening over a nail is associated with a shorter external fixation time and fewer complications, its clinical relevance must be viewed with caution.
Given the fact that VAS showed very little variance, this correlation's relevance should be interpreted with caution.
The above findings should be interpreted with caution because the relevance of axillary micrometastasis in determining prognosis in invasive breast cancer remains controversial.
Any extrapolation on transudation rates from serum to CVS should be treated with caution as the relevance of CVS findings at Month 48 is limited by the sensitivity of the analyses, scores being close to the limit of detection, and the small number of samples analyzed at the later time points.
Its clinical relevance must be interpreted with caution, as there are several classification systems available in the literature (Becker et al, 2003, 2011; Fujitani et al, 2012), with classification of responders varying from a complete HPR to <50% residual tumour (Becker et al, 2003; Mansour et al, 2007; Fujitani et al, 2012).
However, this evidence has to be interpreted with caution and any clinical relevance of the tumoural PKM2 mRNA expression should be validated prospectively.
Although a case can be made for linking the F2RL3 gene with smoking-related diseases, the researchers caution that the clinical relevance of their findings requires further research.
As this study involved multiple testing and therefore an increase in the chance of type I errors, we interpreted small odds ratios with caution and took clinical relevance into consideration.
Other scientists cautioned that the clinical relevance of the finding was far from clear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com