Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sullivan is probably correct that if Obama had undertaken a course of relentlessly reminding us all of Bush's shortcomings, he would have a better image in the press and higher approval ratings.
Similar(59)
Hipsters, by nature contrarian, according to Dan Peres, the editor of Details, may be reacting in opposition to a president who is not only, as the press relentlessly reminds us, So Darn Smart, but also hits the gym every morning, has a conspicuously flat belly and, when not rescuing the economy or sparring with Kim Jong-il, shoots hoops.
All of this, the news media relentlessly reminds us, is tragic.
Surveillance monitors on the walls with various signals and alarms are a constant reminder of the close relationship between life and death on the ward, relentlessly reminding the personnel to be prepared for an emergency.
Gingrich's main opponents, meanwhile, have been relentlessly reminding voters of his ties to the health care industry and to Freddie Mac, along with his appearance in an ad with Nancy Pelosi to call attention to climate change.
O'Reilly has been able to reach the top of the cable-news ratings and stay there — and to turn the deep and determined enmity of the left to his advantage — by relentlessly reminding his audience of how much the left hates him.
Thank you for reminding us, Mr Brüderle.
(Thank you for reminding us).
And as the "Deadliest Catch" narrator relentlessly reminded the audience, the stakes, quite literally, could be life and death.
But they are doing what Obama should, in my view, have done from the start: relentlessly remind people of what the GOP did to this country.
Her mother, a prostitute in the same brothel, relentlessly reminded her of the shortcomings of men and of her father, an itinerant musician and a terrible womaniser.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com