Suggestions(5)
Exact(1)
The play is relentlessly eager to please, as is Michael Mayer's fluent, but overly upbeat production".
Similar(59)
You could argue that there was something a little depressing about how many of those triumphant in the Carnival of Mayhem won by cleaving to a relentlessly eager-to-please brand of pop-rock - James Morrison, Orton, The Fratellis, The Killers, even Take That, whose comeback has seen them abandon high-camp pop in favour of tasteful MOR - but it was ever thus.
In person, she is relentlessly positive, eager to see, as she puts it, "the good in everybody," and will not utter a negative word about anyone or anything.
Bankers who have worked with him describe him as relentlessly hands-on, eager to wrap his mind around even the most arcane financial problems.
The Republicans are eager to attack Mr. Gore relentlessly on the issue should he win the Democratic nomination.
Ms. Mills became increasingly visible as a messenger of the Obama administration, which has been eager to present itself as relentlessly pursuing an entrepreneurial agenda.
The CNN host has been on a wide publicity campaign over the past couple of months, relentlessly sending the message that he was eager to showcase a different part of his personality.
A determination that perhaps felt slightly forced to me in this pilot episode, which seemed almost too eager to please as it ploughed relentlessly towards the opening titles.
In a world of mentor magnets and eager-to-please climbers, he is relentlessly inner-directed.
Eager to shake things up, Bernard worked his Rolodex relentlessly, regularly held predawn conference calls and fired off e-mails while others were asleep.
The game is so relentlessly amoral and cash-conscious that a nineteen-nineties redesign team, eager to make it less so, pretty much gave up.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com