Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Bugliosi handles the conspiracy theorists with a relentless note of sarcastic condescension.
But the relentless note of incipient hysteria, the invitation to panic, the ungrounded scenarios — the overwhelming and underlying desire for something truly terrible to happen so that you could have something really hot to talk about — was still startling.
But the relentless note of incipient hysteria, the invitation to panic, the ungrounded scenarios the overwhelming and underlying desire for something truly terrible to happen so that you could have something really hot to talk about was still startling.
Similar(57)
Lucas's relentless noting of the likeness between men's lower anatomy and cucumbers is not meant to flatter.
The rest of the day, which usually ends with wine and an early bedtime, is crammed with meetings and media shoots and the relentless noting of things around the empire that need to be fixed.
Sweet 17 features a relentless two-note riff that makes it sound like ancient motorik.
That's why the chorus is just these relentless long notes at the top of Jason Segel's range.
The action, meanwhile, refuses to pause for breath, save for the odd profanity-laced cinematic moment, and the relentless, one-note pacing starts to pall.
A fast, relentless eighth-note figure — what Sellars would later call "the Stravinsky emergency music" — darted through the composer's head.
"Saw a horse, he ran into the back of the room, where the children go to cry," Spunt hollers, banging a relentless eighth-note beat on a floor tom.
Yannis Stournaras, the Greek finance minister, said Athens remained dedicated to the recovery program, but he expressed concern about relentless austerity, noting that "the impact of the flow of capital from the European south to the European north on interest rates could pose a threat to the stability of the euro zone".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com