Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Snyder is admirably relentless in making the reader feel the horror of the Soviet mass killings, without waving them away or moving them to the margins.
In particular, it has been relentless in making the case for higher interest rates, on the grounds that … well, the logic keeps changing.
In a voice now fag-ravaged and unrecognisable from her peak years, Mitchell is relentless in making her younger self seem callow and stupid.
Probably because I faced so much criticism from the establishment for doing what I considered to be the essence of my job – which is giving people information, news that is materially important to their lives – I was then relentless in making sure I was ahead of the game in reporting the impact of the meltdown of markets and banks on our economy, on the global economy, on people's livelihoods.
The government has been almost relentless in making it more appealing to returnees, with tax breaks, residency programs and easier bureaucracy.
Similar(55)
"We will be relentless and diligent in making sure that this service is as it should be everywhere.
And those insurance companies have been equally relentless at the state level in making sure governors and legislators follow their orders in determining how the exchanges will be operated.
As the person on the other end and numerous other politicians can attest, Mr. DiVincenzo, who has held the county's top office since being elected to it in 2002, is relentless — about making deals with people in both parties, collecting and doling out favors, and building an expanding network of people who are indebted to him.
It was instead a relentless money making machine!
The second is relentless attention to making such products.
And even if the story is apocryphal -- and something in de Soto's relentless proselytizing makes you suspect it might be -- that hardly matters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com