Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Perhaps Mr. Blatter's primary skill has been his endurance as one of the world's most powerful sports administrators in the face of relentless charges of corruption that have come from inside and outside FIFA.
Her husband's collection of fees from corporations of as much as $750,000 for a single speech is a source of relentless charges of conflict of interest from critics.
Your relentless charges against the media, accusing them of spreading fake news, opens the door for violence against reporters while you try to obscure your own false public statements.
Similar(57)
For those not yet in that happy firmament, Pandora's relentless charge to reduce the royalties payable to the artist is positively frightening.
Then, in the heat of the final few yards of the contest, Ycaza suddenly took their relentless charge to the wire to another plane entirely.
The relentless charge set up a dramatic finish, a devastating loss for America One, and the third Italian victory of the series.
This was Donovan as an elite player -- relentless, charging at defenders with speed and imagination, running down balls, hounding the suggestion that his career was something less than promised.
He sat second behind a wicked early pace, shot around the final turn into the lead and then dueled gamely for his rider, Rosie Napravnik, as they held off a relentless charge by He's Had Enough to win by a head.
"The Note 8 marks Samsung's relentless charge to grab a slice of the tablet market from Apple, but also to defend itself from the Kindle Fire and Nexus 7," Ben Wood, head of research at CCS Insight, told the BBC.
Dark, with unexpected twists and a strong – if disturbing – ending, the narrative has a relentless emotional charge.
In World War II, many submarines went down, some with crews terrorized through relentless depth-charge attacks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com