Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
And the performance was also an elaborate maze leading to, at the end of the night, the announcement of his fourth solo release, "Testing," which arrived on Friday.
He has lobbied for the International Tennis Federation, which oversees the program, to release testing information and results more regularly and promptly.
The control strategy includes a specification limit on the tablet water content and manufacturing process controls that achieve this limit at the time of tablet release testing.
This chapter provides an overview of characterization methodologies for polymeric drug delivery systems, including mechanical properties, surface and morphological analysis, and in vitro/in vivo biocompatibility testing and in vitro drug release testing.
The hold study design was subsequently revised so that the mixing time and sampling were the same as the verified USP <85> BET method used for routine batch release testing.
The zero-order model did not fit the in vitro release data since the calcium-alginate/polymer mix beads were found to slowly and gradually undergo erosion during the in vitro release testing.
Similar(16)
In addition, radium-adsorbed pipe scale presents an additional source for radon exposure that is not captured by point-of-release testing.
But no amount of pre-release testing will uncover bottlenecks in the infrastructure that makes iCloud work.
Windows 8 has been through 1.24 billion hours of pre-release testing by users, according to Mr. Sinofsky.
Windows 8 has better battery life, faster boot time, a smaller memory footprint and has undergone 1.2bn hours of pre-release testing, according to Sinofsky.
Well, in Vasa, Finland, north of Helsinki, IdtvLab (according to Le Figaro) is using Tobii infra-red eye-tracking cameras, cardiovascular tests, and other biodynamic information for pre-release testing.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com