Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
It intends to release results from early evaluations in the months ahead.
The chief regulatory body, the Financial Services Agency, is expected to release results from a tough new round of bank inspections, but not until after the new fiscal year begins next month.
So the appearance on Dr. Oz's show, announced on Friday, had been anticipated as a potential breakthrough, as Mr. Trump's aides had said that over the next few days he would release results from the physical examination, which was conducted last week.
It is instead taking legal action to force the state election commission to immediately release results from the presidential election, held nine days ago, which the MDC says will show that its candidate, Morgan Tsvangirai, won outright with 50.3% of the vote, making a run-off election unnecessary.
Dipexium expects to release results from two studies to in the third quarter of 2016.
In 2016, an international team of 600 scientists is slated to release results from the largest survey of microbial life on the planet.
Similar(45)
Mr. Tankleff's release resulted from a decision issued by the Appellate Division of State Supreme Court in Brooklyn last Friday, unanimously overturning his convictions.
These results suggest that both phasic and asynchronous release result from the flow of identical SVs through a single release machinery.
The material loss and metal ion release resulting from tribocorrosion processes compromise the biocompatibility of metallic implants.
Acid-triggered drug release resulted from the polycarboxylate protonation of poly methacrylic acid), which broke the ionic bond between the carrier and ADR.
The analysis is based on the understanding that sound is generated by unsteady heat release resulting from turbulent fluctuations on the one hand, and from the response of the flame to incoming acoustic perturbations on the other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com